Aucune traduction exact pour مِن غَيْر نَقْد

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe مِن غَيْر نَقْد

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Étape 3 : Quantification des éléments non pécuniaires de la rémunération (régimes de retraite, d'assurance maladie, d'assurance-vie, d'assurance accident et autres).
    الخطوة 3 - تقدر كمياً النظم المطبقة في مجالات التقاعد والصحة والحياة/الحوادث وغيرها من النظم غير النقدية ذات الصلة.
  • Les autres prestations matérielles comprennent des prestations en espèces temporaires, ponctuelles ou autres et des prestations en nature au bénéfice des personnes qui ne sont pas assurées ou des familles dans le besoin.
    وتتضمن الاستحقاقات المادية: استحقاقات مؤقتة دفعة واحدة وغيرها من الفوائد النقدية وغير النقدية للأشخاص غير المؤمَّن عليهم أو الأسر المعوزة.
  • Le chapitre 2 de la loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme couvre tous les types d'opérations, en espèces ou non, internationales ou nationales.
    ويشمل الفصل 2 من القانون المتعلق بغسل أموال الدخل غير القانوني وتمويل الإرهاب جميع أنواع المعاملات النقدية منها وغير النقدية سواء ما يتم منها عبر الحدود أو في الداخل.
  • J'espère que nous nous donnerons l'occasion de pouvoir démentir tous ceux qui ont souvent la critique facile à l'endroit des diplomates que nous sommes.
    وأرجو أن ندلل على أن ما يوجه إلى الدبلوماسيين من نقد غير صحيح.
  • Le Guide recommande aussi qu'un large éventail d'obligations, monétaires ou non, puisse être garanti.
    ويوصي الدليل أيضا بجواز ضمان طائفة عريضة من الالتزامات النقدية وغير النقدية.
  • c) Les biens de la banque centrale ou d'une autre autorité monétaire de l'État ;
    (ج) ممتلكات المصرف المركزي أو غيره من السلطات النقدية في الدولة؛
  • c) Les biens de la banque centrale ou d'une autorité monétaire de l'État;
    (ج) ممتلكات المصرف المركزي أو غيره من السلطات النقدية في الدولة؛
  • Les droits à la protection sociale fondamentaux dont jouissent les citoyens de Bosnie-Herzégovine comprennent diverses formes de versements en espèces et autres types d'assistance.
    وتتضمن الحقوق الأساسية للحماية الاجتماعية التي يتمتع بها سكان البوسنة والهرسك أشكالاً عديدة من المساعدة النقدية وغيرها من أشكال المساعدة.
  • Parallèlement, plusieurs années de politiques monétaires non restrictives et une offre abondante d'épargne mondiale se sont conjuguées pour gonfler les liquidités.
    وفي نفس الوقت، اقترنت سنوات عديدة من السياسة النقدية غير التقييدية وإمدادات كبيرة من المدخرات العالمية بسيولة مرتفعة.
  • Cette contribution des femmes devrait être considérée comme un investissement national et devrait servir de base pour calculer les ressources à allouer à des activités génératrices de revenus, à des services sociaux et à un appui direct à l'économie domestique, ce qui permettrait de faire passer le travail des femmes de la sphère de l'économie non monétaire à celle de l'économie monétaire.
    وينبغي أن تُقدر تكلفة هذه المساهمات بوصفها استثمارات في الاقتصاد الوطني وتُستخدم كأساس لتوفير التمويل المناسب للأنشطة المدرة للدخل من أجل الخدمات الاجتماعية والدعم المباشر لاقتصاد الرعاية، بحيث يُنقل عمل المرأة بفعالية من الاقتصاد غير النقدي إلى الاقتصاد النقدي.